tag:blogger.com,1999:blog-33223556339030844642024-03-13T13:29:59.269+01:00Tecnologías Web y TraducciónEl mundo de las tecnologías web es cambiante, en constante evolución, y sin embargo, siempre enfrentado a los mismos problemas y problematicás, que se trate de desarrollo, de puesta en funcionamiento de processo o de traducción. Este espacio está iniciado para compartir experiencias.Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/18066380918263932431noreply@blogger.comBlogger76125tag:blogger.com,1999:blog-3322355633903084464.post-15844922344285115702015-02-08T12:10:00.000+01:002015-02-08T12:10:09.044+01:00Interacción persona-computador (MOOC)<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<img border="0" height="294" width="500" src="http://2.bp.blogspot.com/-dz4v7mC3XS8/VNdC5YKEG5I/AAAAAAAACFE/G_hwMD20ooI/s1600/Human-Computer-Interaction-MOOC.jpg" alt="Interacción persona-computador (MOOC)"></div>
<br>
<div style="text-align:justify">
Conducido por <a href="https://www.coursera.org/">Coursera</a>, este <a href="http://www.hci-class.org">curso de Interacción persona-computador</a> de la Universidad de California en San Diego está presentado en inglés por Scott Klemmer, profesor asociado de ciencias cognitivas, de informática e ingeniería. Presenta los conceptos de creación de prototipos, de la evaluación comparativa, los principios de diseño visual, de percepción y de cognición. Para resumir, ayuda a establecer una buena fundación en diseño centrado en el usuario.
<br><br></div><a href="http://tecnologias-web-traduccion.blogspot.com/2015/02/interaccion-persona-computador-mooc.html#more">Leer más »</a>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/18066380918263932431noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3322355633903084464.post-90118844537713715502015-01-24T09:54:00.001+01:002015-01-24T09:54:57.408+01:00MOOCs en lenguas extranjeras: matar dos pájaros de un tiro<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<img border="0" height="333" width="500" src="http://3.bp.blogspot.com/-OVhP06LXCcA/VMNcHgI9PRI/AAAAAAAACC0/C7ZpVMXcJMc/s1600/Japanese-Power-Pop-MOOC.jpg" alt="Japanese Power Pop MOOC"></div>
<br>
<div style="text-align:justify">
Si usted está interesado en los idiomas y la educación continua, ¿por qué no matar dos pájaros de un tiro?<br>
Se ofrecen muchos cursos en línea por todo el mundo en una muy amplia variedad de campos y muchos idiomas. Aunque el inglés es todavía predominante, usted puede acostumbrarse a muchos acentos, mejorar su comprensión y ampliar su vocabulario mientras se cultiva.<br>
He aquí una selección de algunos cursos para que usted aprenda y viaje.
</div><a href="http://tecnologias-web-traduccion.blogspot.com/2015/01/moocs-en-lenguas-extranjeras.html#more">Leer más »</a>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/18066380918263932431noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3322355633903084464.post-70400856640944580812014-11-11T10:22:00.000+01:002014-11-11T10:22:33.129+01:00Introducción a la neuroeconomía (MOOC)<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<img border="0" height="281" width="500" src="http://3.bp.blogspot.com/-vsdnbaTls1E/VE1WC2LsWyI/AAAAAAAAB-o/4IBhZh7kU18/s1600/Neuroeconomics-MOOC.jpg" alt="Introducción a la neuroeconomía (MOOC)"></div>
<br>
<div style="text-align:justify">
Con el título completo <i>Introducción a la neuroeconomía: cómo el cerebro toma decisiones</i>, este curso accesible a través de la plataforma <a href="https://www.coursera.org/course/neuroec">Coursera</a> se encuentra en la convergencia de la economía, de la psicología y de las neurociencias. Está presentado en inglés por <a href="http://ch.linkedin.com/pub/vasily-klucharev/12/960/925/fr">Vasily Klucharev</a> de la Escuela de Estudios Avanzados en Ciencias Económicas de Moscú.
<br><br></div><a href="http://tecnologias-web-traduccion.blogspot.com/2014/11/introduccion-la-neuroeconomia-mooc.html#more">Leer más »</a>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/18066380918263932431noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3322355633903084464.post-70502417134023571892014-08-30T15:24:00.000+02:002014-08-30T15:24:33.682+02:00Periodismo de datos (MOOC)<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<img border="0" height="280" width="500" src="http://3.bp.blogspot.com/-BkbFyzwTmkk/U9laTU7EitI/AAAAAAAAB4Y/hgcwIJWEwH4/s1600/data-journalism-MOOC.jpg" alt="Periodismo de datos (MOOC)"></div>
<br>
<div style="text-align:justify">
Disponible en la plataforma <a href="https://learn.canvas.net/">Canvas</a>, este curso se titula <a href="http://datajournalismcourse.net/">Hacer periodismo con datos: primeros pasos, habilidades y herramientas</a> y hace parte de la iniciativa <a href="http://ejc.net/">European Journalism Center</a>. Su objetivo es proporcionar conceptos, técnicas y competencias para trabajar eficazmente con datos y producir historias cautivadoras.
<br><br></div><a href="http://tecnologias-web-traduccion.blogspot.com/2014/08/periodismo-de-datos-mooc.html#more">Leer más »</a>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/18066380918263932431noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3322355633903084464.post-26072944834036014832014-08-17T10:36:00.001+02:002014-08-17T10:39:33.265+02:00Acelere sus páginas con vídeos de YouTube<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<img border="0" height="375" width="500" src="http://4.bp.blogspot.com/-aAdoiG68Iow/U_BliAfGgGI/AAAAAAAAB5s/0AxTfa4Pplo/s1600/acceleration-YouTube.jpg" alt="Acelere sus páginas conteniendo vídeos de YouTube"></div>
<br>
<div style="text-align:justify">
Queremos que nuestros visitantes obtengan su contenido lo más pronto posible, es decir que debería ser lo más ligero posible limitando al mismo tiempo el número de peticiones necesarias. Pero también queremos que se queden en nuestras páginas, y que se entretienen. Aquí es donde los videos entran en juego. Ilustran nuestro contenido textual, le dan más vida, y son servidos por sitios de terceros. ¿Qué más preguntar? Sin embargo, tienen un coste oculto: son lentos y pesados para descargar, incluso si sus visitantes no los vean.<br>
Este post es la traducción del artículo <a href="http://www.sitepoint.com/faster-youtube-embeds-javascript/" target="_blank">Faster YouTube Embeds with JavaScript</a> que he publicado en el sitio <a href="http://www.sitepoint.com/">Sitepoint</a>.
</div><a href="http://tecnologias-web-traduccion.blogspot.com/2014/08/acelere-paginas-videos-Youtube.html#more">Leer más »</a>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/18066380918263932431noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3322355633903084464.post-45401581791838081562014-07-06T14:20:00.000+02:002014-07-29T22:54:13.063+02:00Estrategias de Marketing Online (MOOC)<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<img border="0" height="279" width="500" src="http://1.bp.blogspot.com/-CHXaUU805Ko/U7kZqVQxoOI/AAAAAAAAB0A/GvdSnJRaRnc/s1600/moc-community-manager.jpg" alt="Estrategias de Marketing Online (MOOC)"></div>
<br>
<div style="text-align:justify">
Titulado «<a href="https://www.miriadax.net/web/estrategias-de-marketing-online.-community-manager">Estrategias del Marketing Online. Community Manager</a>», este curso dado en castellano se estructura en quatro módulos dedicados a los community managers: estrategia online, blogs y microblogs, redes sociales y community manager, y al final publicidad online.
<br><br></div><a href="http://tecnologias-web-traduccion.blogspot.com/2014/07/estrategias-de-marketing-online-mooc.html#more">Leer más »</a>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/18066380918263932431noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3322355633903084464.post-44214271668348162812014-06-21T10:55:00.000+02:002014-06-21T11:02:26.732+02:00Las pautas WCAG 2.0 (MOOC)<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<img border="0" height="375" width="500" src="http://1.bp.blogspot.com/-MmiMJMUAQz4/U6VFouC-l4I/AAAAAAAABxk/o2zbixUzmis/s1600/WCAG-2.0-MOOC.jpg" alt="Conocer las pautas WCAG 2.0 (MOOC)"></div>
<br>
<div style="text-align:justify">
Ofrecido en portugués por el Instituto Politécnico de Leiria, Portugal, a través de su plataforma Up2U, este curso titulado <a href="http://up2u.ipleiria.pt/course/conhecer-as-wcag-2-0-diretrizes-de-acessibilidade-para-conteudos-web/">Conocer las pautas WCAG 2.0</a> presenta las pautas de accesibilidad para los contenidos web. Los autores de este curso son <a href="http://pt.linkedin.com/pub/manuela-francisco/4/46/37/fr">Manuela Francisco</a>, diseñador instruccional en el Instituto Politécnico, y <a href="http://iact.ipleiria.pt/member/norberto-sousa/">Norberto Sousa</a>, consultor en accesibilidad y validación de sitios.
<br><br></div><a href="http://tecnologias-web-traduccion.blogspot.com/2014/06/las-pautas-wcag-2.0-mooc.html#more">Leer más »</a>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/18066380918263932431noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3322355633903084464.post-25012041499523146622014-03-30T18:39:00.001+02:002014-06-21T11:02:34.876+02:00Tecnologías de la web semántica (MOOC)<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<img border="0" height="292" width="500" src="http://2.bp.blogspot.com/-SNqsrq64uu8/UyWJYu9yGAI/AAAAAAAABtc/7OAFfxShDgw/s1600/MOOC-Semantic-Web-Technologies.jpg" alt="Tecnologías de la web semántica (MOOC)"></div>
<br>
<div style="text-align:justify">
Este curso introduce a los fundamentos de las tecnologías de la web semántica, es decir, cómo representar el conocimiento y cómo acceder a los datos semánticos de la web y usarlos. Está enseñado en inglés por el doctor Harald Sack, investigador en el Instituto Hasso Plattner de Potsdam, y está disponible en la <a href="https://openhpi.de/course/semanticweb">plataforma openHPI</a>.
<br><br></div><a href="http://tecnologias-web-traduccion.blogspot.com/2014/03/tecnologias-de-la-web-semantica-mooc.html#more">Leer más »</a>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/18066380918263932431noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-3322355633903084464.post-65122053083964076052014-02-09T10:40:00.000+01:002014-06-26T18:44:52.701+02:00Experiencia del usuario para la web (MOOC)<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<img border="0" height="334" width="500" src="http://1.bp.blogspot.com/-JfYd6QtX29E/UvdJSxtDLLI/AAAAAAAABqk/upq8jjaBt_g/s1600/MOOC-User-Experience.jpg" alt=""></div>
<br>
<div style="text-align:justify">
Este curso de <a href="https://www.open2study.com/courses/user-experience-for-the-web">experiencia del usuario</a> para la web es un MOOC ofrecido en el sitio <a href="https://www.open2study.com">open2study.com</a>. Está enseñado en inglés por Amir Ansari y forma parte del curriculum de <i>Bachelor of Arts</i> en Comunicaciones Internet.
<br><br></div><a href="http://tecnologias-web-traduccion.blogspot.com/2014/02/experiencia-del-usuario-para-la-web-mooc.html#more">Leer más »</a>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/18066380918263932431noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3322355633903084464.post-82340767934137386982014-01-05T09:58:00.001+01:002014-01-05T09:58:13.719+01:00Diseño responsivo: unos caminos a seguir<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<img border="0" height="375" width="500" src="http://1.bp.blogspot.com/-juCZ5Ys4nSk/Urm8qZW_e9I/AAAAAAAABmo/wopbLTcNMiY/s1600/mise-en-abyme-responsive.jpg" alt=""></div>
<br>
<div style="text-align:justify">
El diseño responsivo es un área que sigue renovándose y trayendo nuevas pistas de reflexión, a menudo acompañadas de ejemplos concretos de código para demostrar su pertinencia. Hoy nos enfocaremos en el problema de las pestañas, en la legibilidad y la longitud de las líneas de texto, en los diferentes usos de los dispositivos y su tamaño de pantalla, antes de echar un vistazo a lo que el futuro nos prepara.
<br><br></div><a href="http://tecnologias-web-traduccion.blogspot.com/2014/01/diseno-responsivo-unos-caminos-a-seguir.html#more">Leer más »</a>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/18066380918263932431noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3322355633903084464.post-72739990003586932412013-12-02T18:46:00.004+01:002013-12-02T18:46:55.129+01:00Tablas responsivas<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<img border="0" height="388" width="500" src="http://4.bp.blogspot.com/-PGAjmwf9Jow/UpzGkI2oQOI/AAAAAAAABlM/4a9YgjoeAHk/s1600/table-tournante-rwd.jpg" alt=""></div>
<br>
<div style="text-align:justify">
La visualización de datos tabulares plantea preguntas difíciles en un entorno responsivo. Si la tabla es más grande que la pantalla, podemos permitir un desplazamiento horizontal, ocultar columnas, mostrar un resumen de la tabla con un enlace a la versión completa, o bien tomar otras decisiones.
<br><br></div><a href="http://tecnologias-web-traduccion.blogspot.com/2013/12/tablas-responsivas.html#more">Leer más »</a>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/18066380918263932431noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3322355633903084464.post-29038473877815247182013-11-11T10:45:00.001+01:002013-11-11T10:45:33.597+01:00Publicidad en línea (MOOC)<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<img border="0" height="278" width="500" src="http://2.bp.blogspot.com/-Kq1M-AabaqE/UoCluqyFEzI/AAAAAAAABiU/97UwgkLKiPc/s1600/online-advertising-mooc.jpg" alt=""></div>
<br>
<div style="text-align:justify">
El <a href="http://www.open2study.com/courses/online-advertising">curso de publicidad en línea</a> del cual voy hablar es un MOOC ofrecido en el sitio <a href="http://www.open2study.com">open2study.com</a>. Su profesora, Patty Keegan, tiene una amplia experiencia en el campo y sabe introducir su tema sin ser demasiado técnica.
<br><br></div><a href="http://tecnologias-web-traduccion.blogspot.com/2013/11/publicidad-en-linea-mooc.html#more">Leer más »</a>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/18066380918263932431noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3322355633903084464.post-25450889129680953162013-10-12T19:20:00.003+02:002013-10-12T19:20:26.282+02:00Principios de Gestión de Proyecto (MOOC)<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<img border="0" height="269" width="500" src="http://1.bp.blogspot.com/-rITJL755W0o/UlmA-JHBRwI/AAAAAAAABf0/BnJL67XNju0/s1600/project-management-mooc.jpg" alt=""></div>
<br>
<div style="text-align:justify">
Los MOOCs (<i>Massive Open Online Courses</i>, o Cursos en Línea Masivos y Abiertos) son cursos en línea ofrecidos por escuelas y universidades del mundo entero en campos tan diversos como la antropología, las matemáticas, el marketing o la informática. El curso que nos interesa aquí se llama <i><a href="https://www.open2study.com/courses/principles-of-project-management">Principios de Gestión de Proyecto</a></i>. Está ofrecido por el Instituto Politécnico de Australia Occidental (<i>Polytechnic West</i>).
<br><br></div><a href="http://tecnologias-web-traduccion.blogspot.com/2013/10/principios-de-gestion-de-proyecto-mooc.html#more">Leer más »</a>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/18066380918263932431noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3322355633903084464.post-52425993599816004332013-09-22T10:40:00.001+02:002013-09-22T10:40:39.107+02:00Es el momento de relajarse<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<img border="0" height="334" width="500" src="http://2.bp.blogspot.com/-BQXMe99P5tk/UfN-st97IPI/AAAAAAAABZ4/Obg-b-djwIE/s1600/time-to-relax.jpg" alt=""></div>
<br>
<div style="text-align:justify">
Los sonidos relajantes de la naturaleza tienen esta faculdad de hacernos olvidar el estrés en unos pocos minutos. He aquí una selección de sitios en los cuales usted experimentará una relajación profunda.<br><br>
</div><a href="http://tecnologias-web-traduccion.blogspot.com/2013/09/es-el-momento-de-relajarse.html#more">Leer más »</a>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/18066380918263932431noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3322355633903084464.post-83931531238830962882013-08-25T18:05:00.002+02:002013-08-25T18:09:11.469+02:00Los botones para compartir con las redes sociales no sirven para nada<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<img border="0" height="245" width="500" src="http://4.bp.blogspot.com/-NIgFNzyW6_Y/UhopfAjBtCI/AAAAAAAABcM/2A1FuOtNNS4/s1600/useless-social-media-icons.jpg" alt=""></div>
<br>
<div style="text-align:justify">
Los botones para compartir con las redes sociales están en todas partes. Omnipresentes en la web, invitan a decir que nos gusta, a twittear, a compartir con Google+ o LinkedIn, cualquier página para que su contenido sea visto por cientos, o mejor dicho, millones de visitantes potenciales. ¿Pero son tan necesarios que nos quieren hacer creer?<br><br>
</div><a href="http://tecnologias-web-traduccion.blogspot.com/2013/08/botones-redes-sociales-inutiles.html#more">Leer más »</a>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/18066380918263932431noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3322355633903084464.post-62304859545372928892013-08-04T08:46:00.000+02:002013-08-04T08:48:47.760+02:00Traducir las acciones de la pantalla táctil Windows 8<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<img border="0" height="335" width="500" src="http://4.bp.blogspot.com/-DYVXMVfMWlQ/UfAusYPSOPI/AAAAAAAABX4/e-JUQKZZG0E/s1600/touch-gestures-translation.jpg" alt=""></div>
<br>
<div style="text-align:justify">
Con el advenimiento de las pantallas táctiles y de la documentación de interfaz relacionada con ellas, a veces es difícil saber cómo traducir las diferentes acciones posibles (<em>to tap</em>, <em>to swipe</em>, <em>to pinch</em>…).
Windows 8 nos permite una traducción de cada acción a partir de su <a href="http://windows.microsoft.com/es-ES/windows-8/touch-swipe-tap-beyond">documentación en línea</a> cuando se comparan las diferentes localizaciones.
<br><br>
</div><a href="http://tecnologias-web-traduccion.blogspot.com/2013/08/traducir-acciones-pantalla-tactil.html#more">Leer más »</a>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/18066380918263932431noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3322355633903084464.post-55185406618924856982013-07-20T18:57:00.000+02:002013-07-27T09:58:52.189+02:00Algúno nuevo en el diseño de respuesta<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<img border="0" height="335" width="500" src="http://1.bp.blogspot.com/-QMuLxagZViU/UeqrwizwUpI/AAAAAAAABSU/FJ5jwXLRDu8/s1600/responsive-links.jpg" alt=""></div>
<br>
<div style="text-align:justify">
El mundo del diseño responsivo está en constante evolución, y con él las recomendaciones y los proyectos de trabajo del W3C, especialmente en cuanto a la evolución de las CSS. La tipografía también tiene algo que decir y el uso de las fuentes web trae sus soluciones. En este artículo se presentan una serie de enlaces de interés para continuar un <a href="http://tecnologias-web-traduccion.blogspot.fr/2012/06/diseno-web-adaptativo.html">debate de larga data</a>.<br><br>
</div><a href="http://tecnologias-web-traduccion.blogspot.com/2013/07/alguno-nuevo-en-el-diseno-de-respuesta.html#more">Leer más »</a>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/18066380918263932431noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3322355633903084464.post-63378353407986304042013-05-27T19:57:00.000+02:002013-05-27T19:57:41.886+02:00Canciones infantiles en inglés<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<img border="0" height="346" width="500" src="http://2.bp.blogspot.com/-Ks-BSfYz7x8/UaOeGgSIVQI/AAAAAAAABPY/EbqL2qZuQlk/s1600/nursery-rhymes.jpg" alt=""></div>
<br>
<div style="text-align:justify">
El aprendizaje por repetición, y en canción, es una manera práctica y divertida para divertir a los niños pequeños y enseñarles los conceptos básicos de la aritmética, y también de inglés y acostumbrarles a la pronunciación de la lengua. Las canciones infantiles presentadas aquí se centran en el aprendizaje de los números, así como en la adición, la sustracción y la multiplicación.<br><br>
</div><a href="http://tecnologias-web-traduccion.blogspot.com/2013/05/canciones-infantiles-en-ingles.html#more">Leer más »</a>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/18066380918263932431noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3322355633903084464.post-24886542750107056862013-04-01T22:02:00.000+02:002013-04-01T22:05:27.866+02:00Internacionalización con FuelPHP<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<img border="0" height="278" width="500" src="http://4.bp.blogspot.com/-rNpGUWkuBfo/UVnniY9enfI/AAAAAAAABMY/Z_Q465RXDxU/s1600/fuelphp-i18n.jpg" alt=""></div>
<br>
<div style="text-align:justify">
FuelPHP es un marco libre y de código abierto, basado en el PHP 5.3+. Implementa una arquitectura HMVC (Modelo-Vista-Controlador jerárquico) donde el controlador juega un papel central, la vista y el modelo estando completamente separados (no pueden comunicarse entre sí). También ofrece otras características, como una implementación RESTful, una análisis sintáctica de modelos, un mapeo objeto-relacional (ORM), un paquete de autenticación y un sistema de caché entre otras cosas. Aquí nos enfocamos en la forma en la cual maneja la internacionalización en su versión 1.5.1 de enero de 2013. El desarrollo de la nueva base de código 2.0 <a href="http://fuelphp.com/blogs/category/releases">ya ha empezado</a> pero la gestión de la internacionalización debería ser la misma.<br><br>
</div><a href="http://tecnologias-web-traduccion.blogspot.com/2013/04/internacionalizacion-con-fuelphp.html#more">Leer más »</a>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/18066380918263932431noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3322355633903084464.post-74975949787697566022013-02-17T19:35:00.000+01:002013-02-17T19:35:17.298+01:00Una escasez por elección, no por definición<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<img border="0" height="355" width="500" src="http://3.bp.blogspot.com/-kMDhd2OsiMk/USEikMGd44I/AAAAAAAABIw/krOg2UhDMnE/s1600/solving-scarcity.jpg" alt=""></div>
<br>
<div style="text-align:justify">
Como ya lo hemos visto en el <a href="http://tecnologias-web-traduccion.blogspot.com/2012/12/nombres-de-dominio-el-gran-salto.html">último post</a> de esta série, nunca ha habido una verdadera escasez de las extensiones de nombres de dominio, sino más bien una creación cuidadosamente planeada de nuevas extensiones para abastecer el mercado a lo largo de los años, excluyendo los dominios de extensiones de país (<i>ccTLDs</i>) y de su soporte de los caracteres internacionales. Además del simple coste de un nombre de dominio, que sea clásico, internacionalizado, o una de las casi dos mil nuevas extensiones a precio de oro que pronto serán lanzadas, hay muchos costes ocultos aún por descubrir, la mayoría siendo costes externalizados.
<br><br>
</div><a href="http://tecnologias-web-traduccion.blogspot.com/2013/02/una-escasez-por-eleccion-no-por.html#more">Leer más »</a>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/18066380918263932431noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3322355633903084464.post-62904046780602320662013-02-03T17:20:00.000+01:002013-02-14T15:45:36.000+01:00Gestión de los plurales con el framework PHP Yii<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<img border="0" height="327" width="500" src="http://1.bp.blogspot.com/-TTunpxawcso/UQ6LvjViyKI/AAAAAAAABGc/rVKWs9e-kNA/s1600/1-die-2-dice-3-yii.jpg" alt=""></div>
<br>
<div style="text-align:justify">
<a href="http://www.yiiframework.com">Yii</a> (para <i>Yes, it is</i>) es un framework PHP de código abierto y libre iniciado por Qiang Xue en 2008. Basado en el desempeño, en la arquitectura MVC y siguiendo el paradigma de programación orientada a eventos, también ofrece la traducción de mensajes, el formateo de la fecha y de la hora, los diferentes formatos de números y la localización de interfaz. Nos centraremos aquí en la forma en la cual Yii gestiona los plurales en la función de traducción de mensajes de su versión actual (1.1.13).<br><br>
</div><a href="http://tecnologias-web-traduccion.blogspot.com/2013/02/gestion-plurales-framework-php-yii.html#more">Leer más »</a>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/18066380918263932431noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3322355633903084464.post-16740886866486989602013-01-15T20:35:00.000+01:002013-01-15T20:35:25.099+01:00Tutorial CodeIgniter: los helpers<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<img border="0" height="313" width="500" src="http://1.bp.blogspot.com/-YfciDtzOx-Y/UPFG6ZnYVCI/AAAAAAAABB8/F-qaacGqfVw/s1600/CodeIgniter-pluralize-helper.jpg" alt=""></div>
<br>
<div style="text-align:justify">Los helpers de CodeIgniter son kits de herramientas de funciones que hacen la vida más fácil. Se encuentran en el directorio <i>system/helpers/</i>. Entre los helpers disponibles, hay para tablas, captchas, cookies, emails, formularios…<br><br>
El inflector helper (<i>inflector_helper.php</i>) define, por ejemplo, las funciones <i>singular</i> (que retorna la forma singular de la palabra pasada como parámetro) y <i>plural</i> (que retorna la forma plural de la palabra pasada como parámetro), pero sólo para el inglés. Vamos a ver en este tutorial cómo añadir el soporte para otro idioma, aquí el español, a la función <i>plural</i> y así permitir la <strong>pluralización del español</strong>.<br><br>
</div><a href="http://tecnologias-web-traduccion.blogspot.com/2013/01/tutorial-codeigniter-helpers-pluralizacion.html#more">Leer más »</a>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/18066380918263932431noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3322355633903084464.post-61237466410434560372013-01-05T14:41:00.000+01:002013-01-05T14:41:14.936+01:00CodeIgniter: URLs SEO-friendly y localizadas<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<img border="0" height="313" width="500" src="http://1.bp.blogspot.com/-P82ROqbDITk/UOcavuaFfyI/AAAAAAAAA_k/2Lm9y-6Khws/s1600/CodeIgniter-SEO-friendly-URLs.jpg" alt=""></div>
<br>
<div style="text-align:justify">
Después de haber visto cómo <a href="http://tecnologias-web-traduccion.blogspot.com/2012/12/internacionalizacion-de-codeigniter.html">internacionalizar CodeIgniter</a> utilizando unos archivos de idioma, vamos a ver en este post cómo crear URLs localizadas y SEO-friendly, es decir, URLs explícitas tanto para los motores de búsqueda como para los usuarios.<br><br>
</div><a href="http://tecnologias-web-traduccion.blogspot.com/2013/01/codeigniter-urls-localizadas-seo-friendly.html#more">Leer más »</a>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/18066380918263932431noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3322355633903084464.post-4576115241094334182012-12-29T11:20:00.000+01:002013-02-03T10:27:15.018+01:00Internacionalización de CodeIgniter<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<img border="0" height="313" width="500" src="http://3.bp.blogspot.com/-mFbdWngwmBw/UN1nPCkT6aI/AAAAAAAAA9E/77uWafk5ifU/s1600/CodeIgniter-i18n.jpg" alt=""></div>
<br>
<div style="text-align:justify">
<a href="http://ellislab.com/codeigniter">CodeIgniter</a> es un framework PHP de código abierto que sigue la arquitectura MVC (Modelo-Vista-Controlador). Su principal ventaja es de ser más sencillo y ligero (4Mb todo mojado) que Zend o Symfony, con una curva de aprendizaje más fácil. Vamos a detallar en este post la internalización con los archivos de idioma en la versión 2.1.3 de este framework.<br><br>
</div><a href="http://tecnologias-web-traduccion.blogspot.com/2012/12/internacionalizacion-de-codeigniter.html#more">Leer más »</a>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/18066380918263932431noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3322355633903084464.post-49642089499897631932012-12-16T11:55:00.000+01:002012-12-28T13:14:31.946+01:00Para Navidad, ¡regálese una pantalla transparente!<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;" itemscope itemtype="http://schema.org/Book">
<img border="0" height="" width="500" src="http://3.bp.blogspot.com/-HgCJgzmPpDQ/UMDsYKXgQYI/AAAAAAAAA34/5elu4AFJ-Y8/s1600/transparent-screens.jpg" alt=""></div>
<br>
<div style="text-align:justify">
En la mayoría de las películas recientes de ciencia ficción, hay más y más pantallas transparentes: <a href="http://www.amazon.com/gp/product/B0043JDUNS/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&camp=1789&creative=390957&creativeASIN=B0043JDUNS&linkCode=as2&tag=webtrad-es-20">Iron Man 2</a>, Minority report, <a href="http://www.languagesandnumbers.com/como-contar-en-navi/es/navi/">Avatar</a>… Todos tienen estas interfaces futuristas nos ayudan a proyectarnos en un futuro no tan lejano donde la tecnología permanecería relativamente cerca de la nuestra. Pero ¿por qué son tan populares?<br><br>
</div><a href="http://tecnologias-web-traduccion.blogspot.com/2012/12/una-pantalla-transparente-para-navidad.html#more">Leer más »</a>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/18066380918263932431noreply@blogger.com0