
No parece haber ninguna fórmula de legibilidad desarrollada específicamente para el idioma portugués en la literatura, casi todas siendo desarrolladas para el inglés. Sin embargo, estas fórmulas se pueden utilizar para la lengua portuguesa a un cierto grado usando un texto traducido, aplicándolas directamente, o aplicándo una fórmula basada en un idioma muy cercano.
Vamos a detallar estos tres enfoques.
Vamos a detallar estos tres enfoques.